手机浏览器扫描二维码访问
送魏万之京A
banner"
>
·李颀·
朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河B。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过C。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多D。
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎E。
A魏万:又名颢(hào),上元初年进士,曾隐居在王屋山,自号王屋山人。
B游子:这里指魏万。
离歌:离别时所唱的歌。
初渡河:刚刚渡过黄河。
C“鸿雁”
二句:设想魏万在途中寂寞愁苦的心情。
鸿雁:俗称大雁,一种候鸟,群居在水边,飞时一般排列成行。
D关城:这里指潼关。
催寒近:寒气越来越重,一路上天气越来越冷。
御苑:皇宫的庭苑,这里借指京城。
砧(zhēn)声:捣衣声。
&uó):指虚度光阴。
在明代嘉靖、隆庆年间,李颀的这首诗被多数诗人奉为学习的榜样。
这首诗虽然才气笔力稍弱,但是描写的诗境安详和雅,诗格端正,自然被当作诗中的典范。
这首诗前两句平铺直叙,第三、四句叙写诗人客居在外的境况。
句中用“不堪”
“况是”
四个字相呼应,使整句诗都十分生动,和“江客不堪频北望,塞鸿何事又南飞”
属于同一句法。
第六句写晚上砧声阵阵,是承接第五句关城寒近而来。
最后一句勉励友人魏万此去京城要努力刻苦,争取早日考中功名,不要被京城的声色犬马所**,让时间白白地被浪费掉,诗人对友人的这种劝勉很有古人质朴之风。
李诗在明代嘉隆时,多奉为圭臬。
虽才力稍弱,而安详和雅,自是正音。
此诗首二句平衍而已,三四句叙客况。
句中以“不堪”
“况是”
四字相呼应,遂见生动,与“江客不堪频北望,塞鸿何事又南飞”
同一句法。
六句之向晚砧多,承五句关城寒近而来。
收句谓此去长安,当以功名自奋,勿以游乐自荒,绕朝赠策,犹有古风。
(俞陛云《诗境浅说》)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
底层小人物李风居然重生在一个豪门少爷身上,前世吃尽了苦头,这辈子李风决定好好享受人生更☆多☆章☆节18W18...
神豪是我的梦想,自从有了神豪系统,每天都做不完的任务。李林飞有了神豪系统后。每天想着怎么花钱。哎。花钱真是个技术活呀。花不完还有惩罚,哎,真特么烦啦。精彩收藏18W18V...
甄善,貌若天仙,心若恶鬼生前为祸国殃民的妖妃娘娘,死后是搅得地府不得安宁的恶鬼阎王为了送走这位姑奶奶,奉上了一份成神卷轴娘娘,您还是踏着祥云,去祸害神吧!成神需条件,请娘娘收集百位上神大能的心!妖妃娘娘合掌,屠神?挖心?这个本宫很擅长啊!娘娘,是倾心的心,不是挖心的心,请您善良点!精彩收藏18W18V...
关于天降双宝总裁爹地宠上天因被亲生母亲算计,她失身给一个陌生人。四年后,一对龙凤胎闪亮登场。陆余情忙着赚奶粉钱,每天忙得不可开交。厉少忙着追陆余情,花样百出,十八般武艺都用上。外界哗然,不是说厉少不近女色,清心寡欲,冷情无趣吗?...
关于都市王者归来一代天才遭妻子下毒,锒铛入狱成就王者之路。回归都市发现女儿身患重病,原因竟是妻子从中作梗!愤怒王者一声令下,全球顶尖专家任选拔!...
昨日你欺我辱我笑我轻我贱我恶我骗我,我忍你!今日再且看你,是如何跪下求我!精彩收藏18W18V...