手机浏览器扫描二维码访问
第8版序言
banner"
>
在1922年该书上一版(第7版)的出版到目前这一版出版期间,我的《全集》已经在维也纳由国际精神分析出版社出版。
在《全集》的第2卷中,一字未改地刊载了第1版《梦的解析》,第3卷中刊载了从第1版发表以来所有的增补内容。
其间《梦的解析》一书的各种国外译本都是依据最常见的单卷本来翻译的。
其中法文版由迈尔逊(I.Meyerson)翻译,书名为Lascedesrêves(1926),收录于1926年的BibliothèquedePhilosophieporaine;瑞典版是由约翰·兰奎斯(JohnLandquist)所译,书名为Dr?mtydning(1927);西班牙版由路易斯·洛佩斯-巴列斯特罗斯·德·托雷斯(LuisLópez-BallesterosydeTorres)所译(1922),作为Obraspletas第6、7卷。
匈牙利文译本我认为在1918年时就已经译完,但至今还未出版[1]。
在目前这次修订的过程中,我基本上仍然把它看作一份历史文献,只是在认为可以使自己的观点更为清晰和深入的地方做了修改。
因此,我最终放弃了编纂一个包括该书出版以来有关梦的著作的书目的想法,这一部分已经删掉了。
此外,奥托·兰克(在上一版中)的两篇文章(《梦与文学创作》和《梦与神话》)也删去了。
1929年12月
于维也纳
[1]匈牙利版于1934年出版。
弗洛伊德在世的时候,除各版序言所提到的外文译本,还有俄文版(1913)、日文版(1930)、捷克文版(1938)。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
霍珩一,坊间传闻的经商奇才,颜值颇高,生性高冷。他曾放言人生三不原则不恋,不婚,不认怂。大厅内,盘腿坐着的小萌宝歪头看看手里的财经杂志,再看看旁边腻歪着他妈妈要给喂葡萄吃的亲爹嘶,脸真疼更☆多☆章☆节18W18...
关于我真的不想高调啊在每一个少年心中,都有一个梦想,为了简单的理由就奋不顾身的去努力,即使偏体鳞伤也在所不惜。我一定要成为世界自由搏击冠军。这是一个少年的青春梦,热血梦。...
关于总裁老公,晚上好!人尽皆知,沈君斯最近又迷上了个新宠,他的惯病,贪新而厌旧!贝萤夏清楚地记得,这个男人,当初为了得到她,究竟使用了多少不光彩的手段。也有反抗过,可,最终的结果是什么?她被沈君斯硬压在钢琴上了,那一刻,百般屈辱,泪水只能默默咬牙吞回,穷人的命,总是太过低贱!命运是什么?命运就是沈君斯手中的玩物,他想上你,便上你,玩腻了,便一脚踹开。只是沈君斯,你未免太小看我了。一份记录他重要秘密的档案,由她亲自偷出,...
关于他是言灵少女当你从一个七尺男儿变成一只一米三的三无萝莉,还有语言的能力,你想要做什么白小梦这不摆明的么,肯定变回去啊。群号524588046...
关于宠妻成奴和总裁一夜情后的正确打开方式。她跑,他追。她遇到前男友纠缠,他搂着她的腰一脸好奇的问道身为现男友,我怎么不知道你有个前男友?尚浅默,众人默。前男友和同父异母的妹妹的订婚宴上,她大礼相送,激情视频搭配营养健康的字幕详解,引得全场哗然!某男一脸悠闲的坐在会议室观看着屏幕里一颦一笑的小女人,勾着唇角小狐狸,有点坏。抽着嘴角这叫有点坏!?。。。。。。婚后某孕妇脾气大,特别任性...