手机浏览器扫描二维码访问
“……”
论补
banner"
>
曼雪
徐先生在《人间世》上,发表了这样的题目的论。
对于此道,我没有那么深造,但“愚者千虑,必有一得”
,所以想来补一点,自然,浅薄是浅薄得多了。
“……”
是洋货,五四运动之后这才输入的。
先前林琴南先生译小说时,夹注着“此语未完”
的,便是这东西的翻译。
在洋书上,普通用六点,吝啬的却只用三点。
然而中国是“地大物博”
的,同化之际,就渐渐的长起来,九点,十二点,以至几十点;有一种大作家,则简直至少点上三四行,以见其中的奥义,无穷无尽,实在不可以言语形容。
读者也大抵这样想,有敢说觉不出其中的奥义的罢,那便是低能儿。
然而归根结蒂,也好象终于是安徒生童话里的“皇帝的新衣”
,其实是一无所有;不过须是孩子,才会照实的大声说出来。
孩子不会看文学家的“创作”
,于是在中国就没有人来道破。
但天气是要冷的,光着身子不能整年在路上走,到底也得躲进宫里去,连点几行的妙文,近来也不大看见了。
“”
是国货,《穆天子传》上就有这玩意儿,先生教我说:是阙文。
这阙文也闹过事,曾有人说“口生垢,口戕口”
的三个口字,也是阙文,又给谁大骂了一顿。
不过先前是只见于古人的著作里的,无法可补,现在却见于今人的著作上了,欲补不能。
到目前,则渐有代以“××”
的趋势。
这是从日本输入的。
这东西多,对于这著作的内容,我们便豫觉其激烈。
但是,其实有时也并不然。
胡乱×它几行,印了出来,固可使读者佩服作家之激烈,恨检查员之峻严,但送检之际,却又可使检查员爱他的顺从,许多话都不敢说,只×得这么起劲。
一举两得,比点它几行更加巧妙了。
中国正在排日,这一条锦囊妙计,或者不至于模仿的罢。
现在是什么东西都要用钱买,自然也就都可以卖钱。
但连“没有东西”
也可以卖钱,却未免有些出乎意表。
不过,知道了这事以后,便明白造谣为业,在现在也还要算是“货真价实,童叟无欺”
的生活了。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
关于师娘,借个火师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
关于我真的不想高调啊在每一个少年心中,都有一个梦想,为了简单的理由就奋不顾身的去努力,即使偏体鳞伤也在所不惜。我一定要成为世界自由搏击冠军。这是一个少年的青春梦,热血梦。...
弱者连狗屎都不如,至少狗屎不至于人人都想上去踩一脚。新书已肥,富豪天王热血故事,更┆多┆书┇籍18W18...
陈玄有九个美若天仙的师娘,有一天晚上,当九师娘悄悄的走进了他的房间,陈玄从此日夜无眠师娘们,请自重啊!...
一朝穿越来到这个完全陌生的朝代,娘亲柔弱,弟弟幼小,家途四壁,长姐难为,不怕不怕,空间在手,天下我有。竹外桃花,青山流水,隐士悠然,诗意田园,且看青柠在天沐国怎样开启自己的诗酒田园生活。更☆多☆章☆节18W18...
王爷,小女子身娇体柔易推倒,快来推我吧!来吧来吧你先把你身上那只刺猬拿开。婚前花璃调戏美男上瘾,婚后我不认识你,债见。王妃不是想摸摸本王的胸肌腹肌吗?来,让你摸个够。现代兽医穿越成将军之女,通兽语,虐渣男,重振将军府之时,为什么被拐上了摄政王的床!??说好的只是抱一下呢?你为什么脱了我的衣服。...